18. yüzyildan 19. yüzyila dönüldügünde Ingiliz toplumu, Fransiz Devrimi ve Endüstri Devrimi arasinda degisiyor, bu degisim gündelik hayatta, dil ve anlayis farkliliklarini beraberinde getiriyordu. Kültür denen büyük gövdeye sinif, sanat, endüstri ve demokrasi sözcükleri dahil oluyor, baska sözcükler de yeni bir tanimlama, anlamlandirma için dilin dünyasina siziyordu. Bu sözcüklerin kimisi baska sekil ve anlamla dilin içinde mevcutken degiserek, kimisi de üzerlerindeki ölü topragini silkeleyerek dile geri dönüyorlardi.Raymond Williams Anahtar Sözcükler'de seçili kimi kelimelerin tarihsel dönüsümünü toplumun kültürel tarihi açisindan ele aliyor.Bu sözcükler, kimi zaman köken anlamlarini tasiyarak kimi zaman da yepyeni anlamlara bürünerek dönüsmekte olan kültürü sirtlaniyorlardi. Anahtar Sözcükler bu süreci anlamak için "çilingir"in ihtiyaci olabilecek seçili kelimelerden olusuyor.Bu nedenle, klasik sözcüklerden hem islev hem de içerik olarak farkli bir kitap hüviyeti tasiyor.Yalnizca Ingilizce için degil, benzer bir kültürel dönüsüm süreci yasayan bütün dillere bu tür bir etkide bulundugu için Anahtar Sözcük-ler'e dikkat etmekte fayda var!