"Mantar olarak doğmadım anasız babasız, ama mantar gibi büyüdüm. Fakat mantar gibi kolay çökmedim. Nerede nem varsa emdim, bana su veren olmadı. Ben büyüdüm... İğde ağacı misali; eğri büğrü ve az suyla yetinerek. Ve Azerbaycan köylerinin öğretmeni oldum."
- Samed Behrengi
Dünyanın belli başlı dillerine çevrilen ve bugüne kadar ülkemizde de 20'nin üzerinde farklı yayınevi tarafından yayınlanan İranlı yazar Samed Behrengi’nin kaleme aldığı Küçük Kara Balık kitabını Türkiye'de ilk defa Samed Behrengi’nin yasal varislerine telif ödeyerek yayınlayan yayınevi oldu Nar Yayınları.
Titiz bir çeviri ( Milad Salmani), son okuma (Ahmet Efe, Yusuf Dursun) ve resimleme (Necmettin Asma) sonrası yayına hazırlanan Küçük Kara Balık kitabı yeni resimleri, sayfa düzeni ve ebadıyla bir başucu kitabı olmaya devam edecek.
Küçük Kara Balık,
- Yeter artık yahu! Bütün balıkları rezil ettin, diye bağırdı.
Kara Balık, ağlamayı kesen minik balığa,
- Ben balıkçılı öldürüp tüm balıkları huzura kavuşturmak istiyorum. Ama daha fazla rezillik çıkarmaman için önce seni kurtarmam lazım, dedi.
Minik balık,
- Sen kendin ölüyorsun zaten, balıkçılı nasıl öldüreceksin, diye sordu.
Behrengi'nin diğer kitapları da sırasıyla aynı titizlik ve kalitede Nar Yayınları'nda yayınlanacak.
Basım Tarihi : 2 2015
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 64
Ağırlık : 64 gram
En / Boy : 15 / 22
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Basım Yeri : Türkiye - İstanbul
Dil : Türkçe
Çevirmen : Milad Salmani