1926-27 yillarinda yazilan ve sansüre ragmen basilabilen Keçinin Sarkisi, KonstantIn Konstantinoviç Vaginov'un ilk romani. Ayni zamanda, özellikle 1920'lerde yazdigi post-sembolist siirlerle taninan yazarin Türkçeye çevrilen ilk eseri.Asina olduklari dünyayi kökünden degistiren Ekim Devrimi sonrasinin gerçekligine uymak zorunda kalan, bu yeni ve yabanci dünyada kendilerine yer bulmaya çalisan ve tutunamayan bir grup aydinin dramini anlatiyor Keçinin Sarkisi. Filozof ve edebiyat kuramcisi Mihail Bahtin'in çevresindekilerden esinlenilerek yaratilan, Teptyolkin, meçhul sair ile "yazar" gibi kahramanlar devrimden önceki yillarda parlayan Rus aydinlar sinifini hatirlayip ayakta tutmaya çalisiyorlar. Vaginov ise uzam ve zamanda yolculuklara çikarak, Petersburg'dan eski Roma'ya, Leningrad'dan Yunan mitolojilerinin dünyasina uzanarak edebiyat ve elestirinin toplumdaki rolünü incelikle arastiriyor.Dogrusal olmayan, parça parça anlatimiyla yapisal romanin ustaca uygulanmis bir örnegi ve 20. yüzyil Rus edebiyatinin önemli eserlerinden biri olan Keçinin Sarkisi simdi Kayhan Yükseler'in Rusça aslindan yaptigi yetkin çeviriyle Türk okurlariyla bulusuyor.